VALV COMPUERTA AC.FORJADO A105 S.W.800#
INTRODUCCIÓN
La válvula compuerta de acero forjado A105 con una clasificación de 800# es un componente crucial en diversas aplicaciones industriales y comerciales. Este tipo de válvula es esencial para el control, apertura y cierre de flujos en sistemas de tuberías de diferentes tipos, ofreciendo un cierre hermético que es vital en el manejo de fluidos. La construcción en acero forjado le otorga alta resistencia y durabilidad, lo que la convierte en una opción confiable para entornos exigentes.
Las válvulas compuerta son especialmente valoradas en aplicaciones donde se requiere un flujo constante y sin obstrucciones, como en plantas de tratamiento de agua, sistemas de refrigeración y líneas de gas. La elección adecuada de esta válvula garantiza no solo la eficiencia del sistema, sino también la seguridad de las instalaciones, aspectos primordiales para cualquier instalador o técnico involucrado en proyectos de plomería e infraestructura industrial.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
- Tipo de componente: Válvula compuerta de acero forjado A105.
- Rango de trabajo: Diseñada para soportar altas presiones y temperaturas en diversos entornos industriales.
- Ventajas:
- Cerradura hermética que minimiza las fugas.
- Durabilidad y resistencia al desgaste, ideal para aplicaciones exigentes.
- Fácil operación manual, permitiendo un control preciso del flujo.
- Materiales y sistemas comunes: Compatible principalmente con tuberías de acero, y utilizada en sistemas de transporte de agua, gas y otras sustancias líquidas o gaseosas.
DETALLES TÉCNICOS Y RECOMENDACIONES DE USO
Para garantizar el correcto funcionamiento de la válvula compuerta de acero forjado A105, es importante seguir algunas pautas durante su instalación y uso. Primero, asegúrese de que las superficies de contacto de la válvula y la tubería estén limpias y libres de impurezas. Esto ayudará a evitar daños en las juntas y garantiza un sellado eficaz. El uso de junta adecuada en la instalación es crucial para prevenir fugas. Se recomienda emplear selladores especiales cuando sea necesario, adaptándose al tipo de fluido que se va a transportar.
El mantenimiento regular es esencial para prolongar la vida útil de la válvula. Realice inspecciones visuales periódicas y verifique que el mecanismo de apertura y cierre opere sin problemas. Un error común en los usuarios es aplicar una fuerza excesiva al cerrar la válvula, lo que puede llevar a un desgaste prematuro del sello. Siempre cierre la válvula con suavidad y ajuste la fuerza según la resistencia que ofrezca.
Además, la seguridad es primordial al trabajar con válvulas en entornos industriales. Se recomienda el uso de equipo de protección personal (EPP) adecuado, como guantes y gafas de seguridad, durante la instalación y mantenimiento de la válvula. Realice revisiones regulares para asegurarse de que no haya signos de corrosión o daño en el material que pudieran comprometer su integridad.
APLICACIONES TÍPICAS
- Instalaciones industriales: Utilizadas en fábricas y plantas para el control de líquidos y gases.
- Sistemas de agua potable: Para la regulación y distribución en redes de abastecimiento.
- Plantas de tratamiento de aguas residuales: Controlando el flujo en procesos de tratamiento.
- HVAC: En sistemas de calefacción y refrigeración para controlar el flujo de refrigerantes.
- Proyectos de construcción: Integradas en sistemas nuevos para la gestión de tuberías y fluidos.
Ejemplos concretos de uso incluyen la apertura y cierre de líneas de agua en instalaciones de plomería, así como su aplicación en sistemas de calefacción donde se requiere un control preciso del flujo de agua caliente.
PRODUCTOS RELACIONADOS
- Válvulas de bola de acero para aplicaciones similares.
- Conexiones de tubería de acero y accesorios compatibles.
- Herramientas de instalación y mantenimiento específicas para válvulas.
- Juntas y selladores especializados para asegurar un mejor rendimiento de la válvula.
COMPRA Y ASESORÍA
Te invitamos a explorar nuestra tienda en línea para adquirir la válvula compuerta de acero forjado A105 S.W.800#. Si necesitas asesoría adicional sobre su uso, características o aplicaciones, no dudes en contactarnos. Nuestro equipo de expertos está preparado para ofrecerte la mejor atención y ayudarte a encontrar la solución más adecuada para tus necesidades industriales y de construcción.
Ficha técnica
Materiales disponibles / Available materials
Acero inoxidable tipo 304L / Stainless Steel type 304L
Embalaje / Packaging
Embolsado individualmente para evitar su deterioro y garantizar una entrega en perfecto estado. Individually bagged to prevent damage and guarantee delivery in perfect condition.
Accesorios Instrumentación / Gauges Instrumentation
No aplicable / Not applicable
TEE CED 10 TIPO 304L
Características / Features
– Conexiones disponibles: roscadas o soldadas
– Standard con bridas / Standard with flanges
– Diseñadas para un flujo óptimo y resistencia a la corrosión
– Fabricadas conforme a las normas de calidad internacionales
Dimensiones / Dimensions
– Diámetro exterior: 2”
– Espesor de la pared: 5 mm
– Longitud total: 150 mm
Componentes y materiales / Parts and Materials
1. Cuerpo: Acero inoxidable 304L
2. Junta de sellado: PTFE
3. Bridas: Acero inoxidable 304L
Nota / Note
El manejo y la instalación deben seguir las normativas de Seguridad Industrial vigentes. Handling and installation must comply with current Industrial Safety regulations.
Descripción técnica (ES / EN)
TEE CED 10 TIPO 304L es un accesorio de tubería diseñado para conectar tres líneas de tubería. Este diseño en forma de ‘T’ permite la distribución y redirección eficiente del flujo. Su construcción en acero inoxidable 304L proporciona resistencia a la corrosión y durabilidad en condiciones extremas. Su instalación puede llevarse a cabo mediante soldadura o conexiones roscadas según las necesidades del sistema.
TEE CED 10 TIPO 304L is a pipe fitting designed to connect three pipe lines. This ‘T’ shape design allows for efficient distribution and redirection of flow. Its construction in stainless steel 304L provides corrosion resistance and durability in extreme conditions. Installation can be carried out using welding or threaded connections according to system needs.
Rango temperatura / Temperature Limits
-40 °C a 200 °C / -40 °F to 392 °F
Roscas disponibles / Available threads
NPT, BSPT
Presión Máx. de trabajo / Max. Working Pressure
10 bar / 145 psi
RECUERDA QUE ESTOS PRODUCTOS LOS PUEDES ENCONTRAR EN:
depotmx.com
ASESORÍA TÉCNICA GRATUITA EN:
www.potenciafluida.com.mx
WHATSAPP LAS 24 HORAS:
81 8063 8760